Embraced By The Beauty Of Cold (tradução)

Original


Crimson Moonlight

Compositor: Não Disponível

Embrulhado para cima em dor,
Entrando em um corredor de pilar escuro,
com o mármore mais primoroso,
polido e brilhando milhares de anos desde então,
Eu ouço o eco do vazio...
Cuidadosamente eu piso pelo chão vazio,
mas eu noto, intranqüilo, que meus sapatos são sem som.
Assustado eu me apresso no próximo corredor...
Há estátuas de puro ouro,
decorado com o mais raro de pedras preciosas.
Lá eles se levantam magníficos e gloriosos,
assistindo o céu...
Embora haja algo que me preocupa
e afinal eu paro e vejo o que é...
A que eu assisto é a face amarga de solidão.
O abraço frio sente ao canto íntimo de minha alma.
Beleza estava nada mais que resfriado?
O que eu achei bonito, era há pouco ventos frios?
Era este o quarto que eu tinha estado procurando tão longo?
Era este o lugar onde vidas de liberdade?
Meu modo entrou em em selva,
ao longo do caminho famoso chamada Confusão...
Depois que uma noite escura eu cheguei o portão grande,
embora eu estivesse surpreso quando eu vi que era mais que um portão.
Eu cheguei a uma encruzilhada com dois portões dourados.
Presente... Mistério...
Quem os construiu lá?
O que foi Recordação nisto?
Eu sou golpeado pela tentação deles/delas,
o poder convidativo que atrai meus pensamentos íntimos.
Aturdido por esta experiência poderosa
e grato para isto
Eu permaneço indecisamente nas encruzilhadas.
Qual caminho é meu modo?
Qual portão é a abertura à vida que eu quis?
Oh, Jesus Cristo...
Eu busco a sabedoria divina,
Eu me curvo antes de conselho dEle...
Talvez meu coração continue batendo
Sua Palavra é uma tocha em meu caminho...

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital